Státuskó & Tabularázás

| közélés | világnézés | hitélés | művelődés | és... |

Utolsó kommentek:

Nagy István Gábor · https://blog.hu 2019.09.10. 12:39:12

_Ebben kerek perec tudatja a Blog.hu kedves felhasználóival, hogy a hat hónapnál régebben nem frissülő blogoldalak webcímét a szolgáltató átnevezi, ezzel az éppen használaton kívül lévő blogok blog- és webcímei felszabadulnak._

Ezt félreérthetted, mert szó sincs erről. Nem túl gyakori, hogy valaki elkezdene blogolni olyan névvel, amit már egy tartalomraktárnak használt (értsd: abbahagyott, elfeledett, nem frissített, stb.) blog visel. De ha mégis, és a névhez neki fűződik olyasmi joga, ami alapján megkaphatja a nevet, megőrizzük a tartalomraktárt (értsd: mementó, emlék, múltbeli munkásság) is az utókornak, amiről tájékoztatjuk a gazdáját, aki jó ideje felé sem nézett.

Téged, aki blogol, ez, és többi szabályváltozás előnyben részesít azzal szemben, aki csupán lefoglal egy blognevet és soha többé nem használja.

Bejegyzés: Amit most itt olvasol

Szabó A. Imre · magyarido.blog.hu 2019.09.10. 04:25:32

@Mohácsi Zoltán:

Szerintem is érdekes. :-)

Hogy mit cenzúráztak ki, mit írtak át azt sajnos csak akkor tudnánk, ha ismernénk a művek kéziratait (vagy fordítások esetén legalább az eredeti kiadásokat), mert ifjúsági könyveknél, lektűröknél (scifi, krimi stb.) és népszerű kiadásoknál ezt a szocializmusban "nem volt divat" feltüntetni. Klasszikus irodalmi művek igényesebb (például kritikai) kiadásainál a hatvanas évektől többnyire már jelezték, hogy ilyen-olyan megfontolásokból ez vagy az kimaradt a kötetből, de népszerű kiadásoknál soha. A két világháború között még természetes volt, hogy szerepelt a címlapon, hogy "az ifjúság számára átdolgozva", 1949 után ezt nem tartották fontosnak tudatni az ifjú olvasóval.

Egy (szerintem) érdekes példa: egyik kedves blogfelem mesélte egy kommentben, hogy neki megvan Asimov Én, a robotjának 1966-os magyar kiadása és abból minden jelölés nélkül kihagytak egy komplett novellát, Az elkerülhetetlen konfliktus címűt. Nem akarták vele megzavarni a szocialista olvasók gondolkodását. :-) De nyilván számtalan ilyen és ehhez hasonló eset történt akkoriban.

És egy (szerintem) szintén érdekes interjú: www.magyaridok.hu/kultura/a-meseles-kegyelmi-allapot-3840884/

Bejegyzés: Népszabadság és Delfin könyvek

Mohácsi Zoltán · https://mohabacsi-olvas.blog.hu 2019.09.09. 13:28:45

Érdekes. Nem tudtam. Ezt sem.

Próbáltam felidézni, mely Delfinekél éreztem vagy érezhetek utólag kilógalóláb-ideilógiai útmutatást? Le kellene ülnöm a polc elé... Így kapásból egy jugoszláv, második világháborús, partizános ugrik be, "A fehér pisztoly".

Gáz, de átdolgozás meg egy sem. Vagy nem tudom, hogy átdolgozás.

Ha hazajöttem a dolgozdából, csak végig nézem a címeket.

Bejegyzés: Népszabadság és Delfin könyvek
süti beállítások módosítása